返回

第124章 和韦格纳的再次会面

首页
关灯
护眼
字:
上一页 回目录 下一章 进书架
    第124章 和韦格纳的再次会面 (第2/2页)

无法掌握真实情况,从而做出错误的决策?”

    “哈哈,”

    韦格纳笑了起来,

    “‘官僚主义’和‘形式主义’这两个鬼,是无处不在的。我们在打破旧的国家机器,但旧的习气像幽灵一样,会附着在新的权力机构上。

    谢谢你提醒我们,必须时刻保持警惕,要鼓励人们讲真话,要建立畅通的渠道让基层的声音,包括批评的声音,能够传上来。欺上瞒下,是腐蚀革命肌体的蛀虫。”

    让诺还提到了一些细节,比如某些地区商品种类依然极度匮乏,配给制有时不够灵活,以及部分民众对更美好生活的急切期待与当前艰苦现实之间的落差所带来的焦虑感。

    韦格纳一直耐心地听着,直到让诺说完。

    “让诺同志,你带来的这些观察,非常宝贵,像一面镜子,让我们看到了自己的不足之处。”

    韦格纳郑重地说,

    “成绩要肯定,但问题更不能回避。革命的路还很长,建设一个新社会不是一个简单的事情啊。”

    接着,韦格纳的神色变得严肃起来:

    “下面,我要向你通报一下我们核心会议的一项决定。”

    韦格纳言简意赅地向让诺介绍了经过充分讨论后确定的援助框架:

    以商业贸易为掩护的物资与资金渠道、以文化交流为名义的骨干培训计划,以及以“授人以渔”为核心的地下网络建设支持。

    “……我们不会给你们送去一座军火库,那样做既不安全,也非长久之计。”

    韦格纳目光灼灼地看着让诺,

    “我们将尽力帮助法国的同志们建立自己的‘造血’能力。

    输送经验、技术、组织方法和必要的关键资源,让你们能在法兰西的土地上,依靠自身的力量生长、壮大。具体的联络方式、对接渠道和首批物资清单,施密特同志会安排专人与你及‘铸铁’同志对接。”

    让诺听着这一切,心潮澎湃。他不仅看到了德国同志建设的成就与面临的挑战,更感受到了他们那种既充满国际主义情怀,又极其务实和深谋远虑的援助思路。

    这不仅仅是援助,更是一种革命战略的传承和兄弟般的信任。

    “韦格纳主席……我,我不知道该说什么好。”

    让诺的声音有些哽咽,

    “我代表法国的同志们,感谢你们!我们绝不会辜负这份期望和信任!我们一定会把柏林的火种,带回法兰西,让它在我们自己的土地上燃烧起来!”

    “记住,杜邦同志,”

    韦格纳站起身,再次紧紧握住他的手,

    “革命是具体而微的,它存在于工厂的车间里,存在于农村的田埂上,也存在于你们秘密印刷的每一份传单和组织的每一次罢工中。

    道路是曲折的,但前途是光明的。

    请回去转告法国的无产阶级同志们,德国的同志会一直和他们站在一起!”

    带着满满的收获、沉甸甸的责任和来自柏林的坚定支持,让诺·杜邦踏上了返回法国的旅程。

    他的行囊里,不仅装着他个人的见闻与感悟,更承载着一个关于如何点燃塞纳河畔火焰的、清晰而有力的战略蓝图。
上一页 回目录 下一章 存书签